HỌC TIẾNG TRUNG QUA TVSHOW "BẠN ƠI HÃY LẮNG NGHE"
HỌC TIẾNG TRUNG QUA TVSHOW "BẠN ƠI HÃY LẮNG NGHE"
Tuy rằng chương trình này phát sóng cũng khá lâu rồi, nhưng nói về sự chữa lành và giúp luyện nghe thì vẫn là 天花板 trong lòng admin của Hệ thống Hoa Ngữ - Học tiếng Trung Quốc mỗi ngày đó.
Được xây dựng dưới hình thức một trạm phát thanh thu nhỏ, 朋友请听好 "Bạn Ơi Hãy Lắng Nghe" mang đến nhiều câu chuyện cuộc sống rất gần gũi, rất đời thường. Đặc biệt là có bộ ba "Tam Vị Chân Hỏa" Hà Cảnh - Tạ Na - Dịch Dương Thiên Tỉ cũng gửi tới bạn nghe đài không ít lời khuyên nhủ, an ủi ý nghĩa.
去,对镜子里的自己笑一个。
Qù, duì jìngzi lǐ de zìjǐ xiào yīgè.
Đi thôi, đứng trước gương cưới với mình một cái!
眼角的皱纹,是你美好记忆的证明。
Yǎnjiǎo de zhòuwén, shì nǐ měihǎo jìyì de zhèngmíng.
Nếp nhăn nơi khóe mắt, chính là minh chứng cho nhưng hồi ức tươi đẹp của bạn.
深呼吸,你脑海中的第一个念头就是答案。
Shēnhūxī, nǐ nǎohǎi zhōng de dì yī gè niàntou jiùshì dá'àn.
Hít một hơi thật sâu, ý nghĩ đầu tiên hiện lên trong đầu bạn chính là đáp án.
你就是美好本身。
Nǐ jiùshì měihǎo běnshēn.
Bạn là bản thể tốt đẹp nhất
记住美好的,忘记不好的。
Jì zhù měihǎo de, wàngjì bù hǎo de.
Ghi nhớ những điều tốt đẹp, quên đi những điều không vui.
路的尽头还是路,只要你愿意走。
Lù de jìntóu háishì lù, zhǐyào nǐ yuànyì zǒu
Đến cuối con đường vẫn là đường, chỉ cần bạn bằng lòng bước đi.
没有什么事是撸猫解决不了的。
Méiyǒu shé me shì shì lū māo jiějué bùliǎo de.
Không có chuyện gì mà vuốt lông mèo không giải quyết được.
无论什么天气,记得随时带上阳光。
Wúlùn shénme tiānqì, jìdé suíshí dài shàng yángguāng.
Cho dù thời tiết có ra sao, hãy nhớ mang theo mặt trời.
不是学会了长大,而是学会了忍耐。
Bùshì xuéhuìle zhǎng dà, ér shì xuéhuìle rěnnài.
Không phải học được cách trường thành, mà là học được cách nhẫn nại.
没有委屈,就没有成长。
Méiyǒu wěiqu, jiù méiyǒu chéngzhǎng.
Không có âm ức, sẽ không có trưởng thành.
好事总会发生在下个转弯。
Hǎoshì zǒng huì fāshēng zàixià gè zhuǎnwān.
Những điều tốt đẹp luôn xảy ra nơi ngã rẽ tiếp theo.
一切都是最好的安排。
Yīqiè dōu shì zuì hǎo de ānpái.
Tất cả đều là sự sắp xếp tốt nhất.
没事儿,就是最好的事。
Méishì er, jiùshì zuì hǎo de shì. róu.
Không có chuyện gì chính là chuyện tốt nhất.
太阳不出来也是在那儿的。
Tàiyáng bù chūlái yěshì zài nà'er de.
Mặt trời không xuất hiện thì vẫn cứ ở đó thôi.
人生很短,何妨一试。
Rénshēng hěn duǎn, héfáng yī shì.
Đời người rất ngắn, sao không thử một lần?
从来没有努力会白费。
Cónglái méiyǒu nǔlì huì báifèi.
Trước nay chưa từng có nỗ lực nào là hoang phí.
经历过的都不是可惜,错过的都不是遗憾。
Jīnglìguò de dōu bùshì kěxí, cuòguò de dōu bùshì yíhàn.
Những gì đã trải qua đều không đáng tiếc, những gì đã có lỡ đều không cần hối hận.
不用去想遥远的事,只道今晚夜色温柔。
Bùyòng qù xiǎng yáoyuǎn de shì, zhǐ dào jīn wǎn yèsè wēnróu.
Đừng có nghĩ đến chuyện gì xa xôi, chỉ nói về sự cảnh đêm ấm áp tối nay thôi.
Note: 三位真火 có nghĩa là "Ba người thật Hot!"- Chơi chữ đồng âm với một loại lửa trong phật giáo, gọi là Tam Muội Chân Hỏa 三昧真火
Tại Hệ thống Hoa Ngữ - Học tiếng Trung Quốc mỗi ngày, 100% giáo trình được hội đồng giảng viên biên soạn kỹ càng và chi tiết nhằm đem lại kết quả tốt nhất đến cho từng học viên, với lộ trình rõ ràng và mạch lạc, còn chần chừ gì mà không để lại thông tin để được nhận "Tư vấn" và những chương trình "Ưu đãi" về khóa học phù hợp nhất cho bản thân. Hẹn gặp lại các bạn trong những bài viết tiếp theo nhé!